Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
AB | Toen hij het derde zegel had geopend, hoorde ik het derde levende wezen, zeggend: "Kom en kijk!" Ik zag en zie, een zwart paard en degene die er op zat had een weegbalk in zijn hand. |
SV | En toen Het het derde zegel geopend had, hoorde ik het derde dier zeggen: Kom en zie! En ik zag, en ziet, een zwart paard, en die daarop zat, had een weegschaal in zijn hand. |
Steph | και οτε ηνοιξεν την τριτην σφραγιδα ηκουσα του τριτου ζωου λεγοντος ερχου και βλεπε και ειδον και ιδου ιππος μελας και ο καθημενος επ αυτω εχων ζυγον εν τη χειρι αυτου
|
Trans. | kai ote ēnoixen tēn tritēn sphragida ēkousa tou tritou zōou legontos erchou kai blepe kai eidon kai idou ippos melas kai o kathēmenos ep autō echōn zygon en tē cheiri autou |
Algemeen
Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Paard, Weegschaal
Aantekeningen
En toen Het het derde zegel geopend had, hoorde ik het derde dier zeggen: Kom en zie! En ik zag, en ziet, een zwart paard, en die daarop zat, had een weegschaal in zijn hand.
- dier, of meer correct "wezen", daar het om een intelligent wezen gaat die niet menselijk is.
- had een weegschaal in zijn hand, De weegschaal als een symbool van handel, wat aangeeft dat hij controle heeft over grondstoffenprijzen.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En toen Het het derde zegel geopend had, hoorde ik het derde dier zeggen: Kom en zie! En ik zag, en ziet, een zwart paard, en die daarop zat, had een weegschaal in zijn hand.
- ἤνοιξεν ς WH; ἤνοιξε Byz
- τὴν σφραγῖδα τὴν τρίτην WH; τὴν τρίτην σφραγῖδα Byz ς
- ἔρχου A C P 1006 1611 1841 (1854) 2020 2053 2065 2073 2081 2351 2432 2814 al itgig vgww vgst syrph copsa copbo arm Andrew WH NR CEI Riv TILC Nv NM; ἔρχου καὶ ἴδε א 046 205 209 1828 1859 2042 2138 2329 2344 Byz itar itc itdem itdiv ithaf itz vgcl syrh* (eth) Primasius Beatus Arethas; ἔρχου καὶ βλέπε 296 2049 ς ND Dio; ὅτι ἔρχομαι arm; "en zie" komt niet voor in de Alexandrijnse handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV en WV96)
- καὶ εἶδον, καὶ ἰδοὺ א (A ιδον) C P 94 205 209 1006 1611 1841 2053 2065 2073 2081 2432 2814 al vgww vgst syrh copbo arm (Primasius) Andrew ς WH NR CEI ND Riv Dio TILC (Nv) NM; καὶ ἰδοὺ 046 1828 1854 1859 2020 2042 2138 2329 2344 2351 Byz itar itc itdem itdiv itgig ithaf itz vgcl syrph copsa eth Victorinus-Pettau Ps-Ambrose Beatus Arethas; καὶ ἐξῆλθε eth Cassiodorus
- αὐτὸν Byz WH; αὐτῷ ς
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!